Sahara's WebLog

日記のような、備忘録のような、うらみつらみのような、自慢のような…。

海外通販 トラブル編 Banggood 注文から39日経過も商品届かず返金決定の巻

結論から先に書くと、25$以下の追跡オプションが付かない買い物をBanggoodでしてはいけない。
結構な数の商品を海外通販を利用して入手してきたが、品物が届かないのは初めてだ。

先月の7日にポチって9日にShippedの連絡があった。
20営業日以内に届くはずなので、31日くらいにとりあえず問い合わせをしてみたら以下のような返答だった。
banggoodtrouble01
$25以下はトラッキングナンバー無しだよ。
もうちょっと辛抱してね。

確かに「営業日」で数えるとまだ20日経ってなかったんで、もう少し待つことにする。
で、営業日で20日目にもう一度問い合わせると、
banggoodtrouble02
「侘び」の一言もない。
まるでこっちの短気が悪いとでも言わんばかりのふざけた返答に読める(ええ、私はものすごく短気ですw)。
ここまではフォームから問い合わせているので元の問い合わせ内容は残ってなく、忘れた。
ここからはメールに返信しているので返信内容も残っている。
私の返信

Don’t you understand English?
I have said;
1.My order has not arrived yet.
2.Explain the reason for the delay in my order.
3.I cancel my order and give me a refund.
Answer my questions and just do pay back.

それに対する返信
banggoodtrouble03
ちゃんと送ったんですってば。
住所はこれで間違いない?
近くの郵便局に聞いてみてくんない?
で、やっと「侘び」の文言が入る。
ちなみに、このメールだけDearの後がフルネームになったw
私の返信

>There is no tracking number for your parcel and we could not trace it.
That is not my business, it’s yours.
The address is correct and I have payed money one month ago; was just my business, you know!
I have already told you that I cancel my order and only you have to do is to pay back!
Is it your business that got money and send nothing?
Is that all you can talk about – your kind understanding is?

I say again and again.
1.My order has not arrived yet.
2.Explain the reason for the delay in my order.
3.I cancel my order and give me a refund.
Answer my questions and just do pay back.

× payed、○ paid
(中学生レベル。必ずGingerに通してから送信しましょう。まあ、相手もネイティブでないんで、こちらの怒りが通じりゃいいわけですが…。こちらの送った文言は一応後でGingerにかけてチェックしてあります。明らかに間違ってたのはこれだけ。)
banggoodtrouble04
送り直す?
それとも返金する?

Refund me, very very immediately.
And resend my wasted 37 days.

banggoodtrouble05
という経過で、ま、返してくれるんでしょう、きっと。
ちなみにAliexpressなら数百円の買い物でもトレースできるよね。

ちなみに、クレームの入れ方
banggoodtrbl05

banggoodtrbl06

banggoodtrbl07

banggoodtrbl08

banggoodtrbl09
クレーム入れてものらりくらりなのは、例えるなら、そう、わが国のお役所と同じ臭いのする対応ですな。

追記(2014/06/17)
銀行から返金されたとのメール
実際に振り込まれていることを確認

このエントリーをはてなブックマークに追加

Posted under: 海外通販トラブル編, 通販ショップの評価


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.